vendredi 30 mars 2007

Souvenirs...

Gourmands...




Créatifs...

Back home!

(english text follows)
De retour à la maison!


Après 2 jours passés dans les transports, des retards et beaucoup d'attente, je retrouve mes marques sous le soleil du Sud. Comme il ne fait pas encore très chaud, c'est parfait, je peux profiter de l'écharpe mi-saison que j'ai tricoté au Canada!


Modèle
: Midwest Moonlight du livre "Scarf Style"
Laine: Phildar Bambou couleur Eucalyptus (6 pelotes)

Le clou du vol Vancouver-Londres, un ciel dégagé, du soleil, des vues magnifiques du Groenland!




Et bien sûr je retrouve ma mimine!

------------------------------------------------------------------------------------------------

After 2 days spent in the transports, some delays and a lot of waiting time, I'm finally home, under the Southern sun!
Although it's not that warm yet which will allow me to wear the scarf I knitted in Canada a little while longer...
The highlight of the Vancouver-London flight was the view we got over Greenland: no clouds, full sun, blue sky = wonderful pictures!

And of course I get to cuddle with my kitty again!

dimanche 25 mars 2007

On my way back...

Sur le chemin du retour... Et toujours pas de soleil!
Enfin un peu de couleur pour mes derniers repas "canadiens":


Légumes, graines et germes, hamburgers aux noix et frites maison au sésame et à la délicieuse sauce "miso gravy" du Naam, célèbre resto végétarien de Vancouver, jeudi midi lors d'une virée shopping entre filles.


Agedashi-tofu, ma nouvelle lubie culinaire! J'ai la recette, (ou ) il ne reste plus qu'à s'y coller!


Assortiment de nigiri-sushi, miam, qu'est-ce que ça va me manquer!


Mais il est temps de plier bagages, pleins de souvenirs, et de projets! (non, c'est juste pour le fun, la valise n'est pas PLEINE de tissus, t'inquiète Mom, j'ai pas dépensé tous mes sous!)

Demain, je serais dans l'avion, du coup je vous ai fait ces quelques petits posts d'avance pour vous faire patienter, à bientôt depuis la France!

Pringles!

Allez, on continue dans les "découvertes culinaires". Je ne suis pas particulièrement fan de chips, mais là encore, c'est une "expérience"!


Mieux que les apéricubes, la question est écrite DIRECTEMENT sur la chip! Et en anglais ou en français, s'il vous plaît, n'oubliez pas que nous sommes au Canada!


En même temps, j'y connais absolument rien au hockey, alors...

Reese's!

(english text follows)
Je vous ai déjà parlé de mes chocolats préférés, les "reese's", coupelles de chocolat remplies d'une crème de beurre de cacahuète (ouh là, rien qu'à l'écrire, ça fait mal aux cuisses...)


Eh bien ils ont sortis les méga!!! Comment ça vous voyez pas la différence?


Regardez-y de plus près:



J'avoue même pour moi, s'en est trop! Je me suis pliée à l'expérience pour vous (c'est presque scientifique, quoi :-) mais c'est plutôt écoeurant, je m'en tiendrais aux "regulars"!
-----------------------------------------------------------------------------------------------

I'm a big "reese's" fan, and I just discovered the mega cups. I had to try them out! Well, turned out it was a bit too much for me, I much prefer the regular ones!

samedi 24 mars 2007

Petites Nouvelles avant Grand Départ

(english text follows)


Décidemment le ciel ne semble pas vouloir s'éclaircir, à croire que c'est fait exprès... Enfin, je n'aurais eu que 3 ridicules jours de beau temps! Personnellement, j'ai du mal à apprécier la neige dans ces conditions, les paysages enneigés sont tellement plus beaux baignés de soleil comme ici, ou ! Ah, la France! On n'est pas malheureux, hein!

Fidèle visiteuse des bibliothèques municipales, où que je sois, j'ai eu, à l'occasion de ce séjour au Canada, une nouvelle excuse pour profiter de la section jeunesse. J'ai beaucoup aimé ce livre de Rosemary Wells, qui réunit quelques unes de mes choses favorites (origami, motifs japonais et les chats!!!)



Je reviens à mon "blogage" régulier, car quand on arrête, la reprise est difficile, alors mieux vaut éviter d'arrêter!
------------------------------------------------------------------------------------------------

The weather was definetely against me, since I've had something like 3 sunny days on the whole lenght of my stay... I really enjoy the snow much better under the sun! I guess no place can beat the Southern Alps for that!

I found this great book at the library that reunite a few of my passions: cats, origami, and japanese patterns.

And I'm back to my regular blogging, because when you stop it's just too hard to start again!

samedi 17 mars 2007

Et pendant ce temps, au Canada...

(english text follows)
Voilà la surprise qui nous attendait au réveil ce matin...


Eh, c'est pas sensé être le printemps, bientôt???
Je pense qu'on va devoir attendre encore un peu, alternance de chutes de neige et d'averses prévues toute la semaine... Contrairement à ici, ici, , ou encore ici ou bien par , où la nature comme les gens, semblent bien profiter des rayons bienfaiteurs du soleil!



Allez un peu de vert en l'honneur de la Saint Patrick!

----------------------------------------------------------------------------------------------

Surprise this morning for breakfast! It had snowed all night...
Isn't Spring supposed to be coming? Well I guess we'll have to wait, rain showers all week according to the forecast.
At the same time, Europe is already experiencing such a nice weather!
Some green at least with my little Saint Patrick's mosaic.

jeudi 15 mars 2007

Cuisine Indienne

(english text follows)


Après ma période "cuisine asiatique", voici ma nouvelle lubie! Après avoir goûter au dahl dans un resto indien, et avoir réussi à bidouiller ma recette , j'avais envie de me lancer dans d'autres plats, tout en retrouvant les mélanges d'épices et de saveurs qui m'ont tant plu, le tout à ma sauce, bien sûr!


Voici donc un petit délice, une sorte de dahl aux épinards, parfait pour le végétariens, comme les carnivores, qui l'accompagneront de poulet par exemple!
il vous faut:
- des épinards (j'ai utilisé des épinards en branches surgelés, c'est parfait!)
-des pommes de terre (pour un plat minute, les précuire coupées en cubes quelques minutes au micro onde.
-du lait de coco
-des tomates concassées.
-épices

Faire sauter les pommes de terre avec une échalote. Réserver. Mettre dans le wok un peu de lait de coco et les tomates concassées. Ajouter les épinards congelés, laisser décongeler.
Et voici le secret, qui fait de cette tambouille un plat extraordinairement parfumé (vous pouvez modifier les quantités selon votre goût!): dans une poêle à part, bien chaude, mettre 1 c/s d'huile, 1 c/c de cannelle, 1 c/c de gingembre, 1/2 c/c de curry et un peu de cumin, 1c/c d'anis vert en morceaux ou des feuilles ciselées de coriandre fraîche. Laisser sur feu vif quelques instants, jusqu'à bonne coloration, puis verser dans le mélange d'épinards. Saler, laisser mijoter, puis juste avant de servir, ajouter les pommes de terre.
Régalez vous, et laissez voyager vos papilles jusqu'au pays des Maharadjas!

Si la cuisine de l'Inde vous interresse, allez faire un tour ici ou .

En accompagnement, pourquoi ne pas cuire quelques "cheese naans". J'utilise cette recette, un délice!

Un petit "saute-blog" direction les saveurs de l'Inde? Rendez-vous aux délices du Kérala, chez Garance, ou sur blogbio.

Pour des recueils de recettes, faites un petit tour à la bibliothèque municipale, ou enrichissez votre collection ici.

En même temps, je ne suis pas sectaire, j'habite actuellement au Canada et mon repas du midi se compose en général ... de SUSHIIII !
------------------------------------------------------------------------------------------------


After a long "asiatic cooking" period, I'm travelling to India. I so loved the dahl I made, that I wanted to discover more flavors. I came up with this recipe, simple yet flavorful that can be prepared in only a few minutes! You will need: -spinach (use frozen for the quickest meal!) -potatoes (I precook them in a plastic bag in the microwave!) -coconut milk -canned diced tomatoes -spices Sauté the potatoes, put aside. Heat the tomatoes and the coconut milk, put the frozen spinach until cooked. The secret for great flavor is to heat up 1 tblsp of oil, sprinkle the spices and let them sauté for a minute until it smells so good! I usually use a mix of curry, cumin, cinnamon, paprika and either fresh coriander or anise seeds, both working really well for two different flavors. Pour the mix in the spinach mixture, and add the potatoes. Serve with naan bread, yum!

lundi 12 mars 2007

Rain, rain, go away!

(english text follows)


Bon, ben, c'est pas le printemps, hein! Une semaine de pluie, la neige fond, blizzard au sommet...
Pour occuper son dimanche, quelques ingrédients: un peu de musique/télé, du tricot, une copine française qui nous avait préparé une délicieuse ratatouille, et gros câlins avec un petit minou adorable, Winter:


T'inquiète pas ma Païka, c'est toujours toi ma préférée! (Pendant ce temps, elle s'amuse...)
----------------------------------------------------------------------------------------------

The rain won't go away! Well I guess it's not spring yet, the snow is melting in the village, but up the mountain, the conditions are pretty wild!
How to spend a cozy sunday afternoon? The ingredients are simple, nice music/tv, knitting, a french buddy who cooked a delicious french meal for lunch, and cuddles with a cute kitten!
But don't worry Païka, you're still my favourite! (and currently, she's having lots of fun!)

jeudi 8 mars 2007

Chemin faisant...

(english text follows)
Inspirée par le petit post ecclétique de Mom, voici mes petites découvertes, au détour des chemins...
une petite collection privée:


Une "monster house":


Regardez moi la taille de cette poutre!


Ici, les cacahuètes sont interdites d'entrée! (une école)


A Squamish, les fleurs ne sont pas encore là, mais des cerises ornent les trottoirs:


Un drôle d'oiseau s'est posé chez nos voisins:


J'aime beaucoup le travail du bois sur cette maison:


Le père Noël n'est pas encore parti et les ours grimpent aux panneaux...


----------------------------------------------------------------------------------------------

Inspired by my mom's ecclectic post, I took a few pictures along the way...
The monster houses with their big logs, a cute little collection through a window, a sign fordidding entries to peanuts (something we don't have in France!), or a touch of summer, with this cherry painted on the sidewalk in Squamish, this beautiful wooden house, the funky bird in our neighbors' yard, or the bear climbing up the sign post...

mercredi 7 mars 2007

Balade à Squamish

(english text follows)


Ah, enfin, on peut voir les "Tantalus Range" sans leur chappe de nuages


La vallée de Squamish, au loin la mer! (le fjord de Vancouver)


La ville est un peu déprimante...


Un petit kiosque pour égayer tout ça...


l'impressionante falaise "Stawamus Chief", le deuxième plus grand monolithe de granit au monde (le premier étant "El Capitan" situé dans le parc de Yosemite aux USA), paradis des grimpeurs.




Mais on y trouve des magasins bien sympas, très "hype" avec des objets produits par des artistes locaux en petite quantité. J'y ai trouvé des cartes postales d'une de mes artistes préférées: Amy Ruppel. Je ne sais pas si je ne vais pas finir par craquer lors de sa prochaine vente en ligne...



Une des merveilles créées par Amy Ruppel:

-----------------------------------------------------------------------------------------------

I went to Squamish and toured the town, some great shops carrying local artists work, I even found some postcards by Amy Ruppel, one of my favorite. I love her work and will probably end up buying one of her piece one day!
I found the town a bit depressing, I guess it's better at springtime when the grass is green and flowers are blooming. But great shopping anyways!