vendredi 20 novembre 2009

Balade à la Colle Noire

...

Une jolie balade à La Colle Noire, avec une temps plutôt maussade mais qui sied bien aux côtes sauvages de ce petit coin du Var.













mardi 17 novembre 2009

J'en suis!

(english text follows)


Un petit swap à rendre en janvier, très raccord avec mon dernier post, non? Ca se passe par ici.
Je fourmille d'idée et j'ai bien hâte de découvrir les petits trésors des autres participantes!
---------------------------------------------------------------------------

A new swap, so in tune with my last post, to send out in January. Go visit Vintage Addict for more information. I am full of inspirations for this one and can't wait to discover all the treasures the girls will make/find!

lundi 16 novembre 2009

Marseille Vintage

(english text follows)


Une super journée passée à Marseille sous le signe du "Vintage".

Visite du salon Massilia Vintage, où j'ai pu me rendre compte que les trésors amassés au fil des dimanches Puces commencent à représenter un vrai petit trésor. C'est vrai que les trouvailles deviennent rares, mais quand on voit les prix pratiqués par les chineurs professionnels, c'est l'hallu !!! On a bien rigolé, découvert des trésors, essayé des robes seventies et retrouvé des jouets de notre enfance.




A wonderful vintage day spent in Marseille to visit the Vintage fair and Le Corbusier building. I realized my funky vintage flea markets finds have a great value! The prices were incredible but I did find a nice wool coat for 40 euros. Good deal!
****************


Pélerinage à la "maison du fada", la Cité Radieuse par Le Corbusier. On aime ou on aime pas, moi j'adore! Les unités d'habitation où le moindre mètre carré est exploité, l'insonorisation exceptionnelle, la luminosité, les perspectives, et bien sûr la vue, oh la vue!





On a rencontré une habitante qui y vit depuis plus de 50 ans et n'en partirait pour rien au monde!!

Malheureusement pas de visite du toit terrasse qui est en réfection cette année. Ce sera l'occasion d'y retourner! Pour ceux que ça intéresse, une mine d'infos ici)

A visit to the Cité Radieuse, a famous building built by Le Corbusier. You either love it or hate it, and I love it!
The roof is being repaired, so no visit of the wonderful terrasse with a pool, a good excuse to come back next year!
****************


Visite au jardin de la Magalone, situé en face de la Cité, accueillies par une faune extraordinaire:


Des lézards qui se dorent la pilule :: lizards basking in the sun


Une poule sauteuse :: a jumping hen


Un lapin diabolique :: an evil rabbit
****************

Et pour finir en beauté,un petit tour aux calanques (Calanque de Sormiou):

mercredi 11 novembre 2009

Sac-a-tarte

Un peu de couture pour changer, je n'ai pas abandonné les aiguilles! (d'ailleurs mes aiguilles à tricoter sont très productives en ce moment, à suivre...)


Pour offrir, le désormais célèbre "sac à tarte" dont vous pourrez trouver des tutoriaux partout sur le net (j'ai utilisé celui ci). Sophie, elle, a cousu le sien à partir d'un torchon. Quelle bonne idée!


vendredi 6 novembre 2009

C'est la faute à l'espace!

A la barre "espace" en fait... Et oui qui aurait cru qu'une simple touche cassée puisse rendre un ordinateur portable bon à jeter à la poubelle!!!
Du coup blogguer devient un peu compliqué et je me retrouve à squatter les ordis de la famille...

Au rayon tout neuf (mais déjà utilisé), avec ma fidèle "dénicheuse-de-merveilles" (je suis la "négociatrice-hors-pair" de la bande), on a déjà trouvé la cloche aux puces pour compléter le présentoir!


ça fait chouette, hein?

--------------------------------------------------------------------------

It's all because of the space bar! Who knew a simple key could make a computer good for disposal? So I'm reduced to blog-visiting only or squatting other computers if I want to post. My life is very complicated ;-)

On the brand new departement, look what we found! The perfect glass dome for my cake stand!
Looks good and so ready for cupcakes!

lundi 19 octobre 2009

La minute culturelle

Parlons un peu culture aujourd'hui, pas forcément d'actualité, mais voici mes derniers coups de cœur, pour les yeux, les oreilles et surtout les méninges!

A bit of cultural life today, nothing hot of the press but a few of my favorite picks for the eyes, ears and most of all for the brain!

LIVRES : : BOOKS

The time traveler's wife, d'Audrey Niffenegger (lu en VO, le titre français est "le temps n'est rien", tout de suite moins glamour...)
A longtemps trainé dans ma bibliothèque, mais une fois commencé, je n'ai pas pu le lâcher. C'est l'histoire d'Henry et Clare, dont l'amour est si fort qu'il résistera aux épreuves du temps, et à la maladie d'Henry qui le fait voyager à travers les époques.

Remained unread on my bookshelf for a year before I decided to pick it up. Once done though, I couldn't put it down it was so good! Henry and Clare's love is so strong it defies his "chrono displacement" disorder. I'm such a sucker for love stories right now (don't ask...) Any suggestion for my next read?



Providence de Valérie Tong Cuong
Emprunté par hasard à la médiathèque, ce petit livre se lit très rapidement et distille une joyeuse note d'optimisme au quotidien. Ces quelques personnes que tout oppose vont pourtant se croiser ce jour là, et chacun va bouleverser sans s'en douter la vie de l'autre...

Unfortunately, yet to be translated in English! I got it at the library and read it in two nights. A good dose of optimism as you discover how things happening in your life can change other people's life forever, and the same back to you!

**************
FILMS : : MOVIES


Nos enfants nous accuseront de Jean-Paul Jaud
L'aventure du petit village de Barjac (30) où le maire a décidé que la cantine scolaire serait B-I-O. Sous la sympathique petite fresque humaine, un constat effarant du désastre qui guette nos jeunes générations: l'empoisonnement des campagnes par les pesticides et les dégâts occasionnés sur la santé. Brr, ça fait froid dans le dos. Vive le panier bio!

The "organic adventure" the mayor of the small town of Barjac embarks his city on, in the quaint region of the Gard (southern France) is a courageous one. Out of the blue, he decides that all meals cooked at the school cafeteria will have to be organic, arguing that he'd rather pay an extra fee to properly feed the kids rather than paying their medical bills once they'll suffer from chemical induced cancers and other such horrors. Aside from this story, the director shows extracts from health conferences and reports from tests run in fields... Scary! I'm so thankful for our beloved weekly CSA basket! Yay for yummy vegetables!



District 9 de Neill Blomkamp
Une chouette surprise, sous des couverts plutôt glauques et peu ragoûtants, une superbe parabole de l'aliénation humaine et du racisme ordinaire. Car si l'histoire ici concerne des extraterrestres, on ne peut s'empêcher de penser aux réfugiés, à l'apartheid ou pire... Un format et un script très original pour une histoire bien plus profonde qu'il n'y parait!
Pour les anglophones ou les curieux, un site pour faire comme si, ici!

A good surprise, under a gloomy and kind of disgusting picture, this movie actually echoes the situation endured by too many people, that of segregation and racial prejudice. Because even though the story here treats of aliens, everyone will come to think about refugee camps and the Apartheid, even more so as the story takes place in South Africa. A very original script for a story much deeper than what it seems!


**************
MUSIQUE : : well, you got it, right ;-)


Music for men, de Gossip
Pour danser comme une folle dans sa salle de bain en sortant de la douche (oui, ça m'arrive!) ou accessoirement couvrir le rap à fond la caisse de mon voisin (je déteste le rap! et je déteste les gens qui imposent leurs choix musicaux à tout l'étage... grr!). J'adore "Heavy cross".

Loud up while dancing alone in my bathroom (yes, I do that sometimes!) or also to cover up my &#!!!% neighbor's stupid rap music (I hate rap music, but what I hate even more is people imposing so very loudly their own taste of music whenever they want to the whole floor...). I especially like "Heavy cross".


Dark undercoat d'Emily Jane White
Un peu de douceur dans ce monde de brute pour terminer. J'aime tout particulièrement la chanson "The Demon", une vraie perle, du folk plutôt sombre et "moody", tout ce que j'aime!

Let's finish up today's list with a little gem. Very moody, vibrant and melodic, I just fell in love with Emily Jane white's folk. I really like "the demon".

~That's all folks!~

samedi 17 octobre 2009

Tourner la page...

(english text follows)
L'automne est bien là, les potirons ont été ramassés, le chauffage central a été allumé, on reprend les activités hivernales...


Objectif: écouler les stocks (=se débarrasser de la laine cheap -erreur de débutante- pour acheter de beaux écheveaux, alpaga, mérinos, mmmh !)


Penser qu'il y a quelques jours on était encore là...


Compenser en apportant un peu de chaleur et d'exotisme au quotidien (merci Marraine!)

(oiseaux de paradis, strelitzia reginae)
-------------------------------------------------------------------------------------------------

On to next page...
Fall is here, the pumpkins have been harvested, it is cold out and the central heating has been turned on, now it's back to knitting and lounging.
Only a few days ago I was out boating!
In order to bring some warmth and exotism, I added a few branches of "strelitzia reginae", birds of paradise, to my decoration.