mercredi 31 janvier 2007

Rando à la Londe

(english text follows)
Malgré un temps gris un peu tristoune, nous avons emprunté les chemins de randonnées, direction le dolmen de Gaoutabry, et oui, il y a aussi des dolmens en Provence!


Brumes matinales:




Le fameux dolmen:




Et pour finir sur un peu de couleur, la joli fleur du cognassier du Japon, croisée au détour d'un lotissement:

----------------------------------------------------------------------------------------------

Despite a grey weather we went for a hike near La londe, to the dolmen of "Gaoutabry". The hike in itself wasn't that interesting but the view from the hills overlooking the plains all the way to the sea was quite nice, especially with the morning mist.
We also took pictures of these prettier looking than named plant, the "chaenomeles"

lundi 29 janvier 2007

Carnets à aiguilles

(english text follows)


Et oui, voilà ce qu'il fallait trouver! J'ai fabriqué pleins de petits carnets pour gâter mon entourage (notamment, le "club du lundi")


En fait j'ai recopié ce modèle que j'ai "piqué" à Mom, elle ne se souvient plus si c'est elle qui l'a fait, mais c'est fait-main et "vintage", tout ce que j'aime! Comme je la privais de l'usage du sien, je lui ai promis de lui en faire un autre et dans mon élan... De la feutrine, pleins de jolis coupons, des boutons récup' et de la "soutache" (ça fait pro, hein!), quelques points zigzag à la machine et voilà pleins de jolis petits cadeaux!

----------------------------------------------------------------------------------------------

The answer is: needle booklets!
I "stole" my mom's and decided to make one to replace it. It was so easy and fun to coordinate colors and fabrics, to find vintage buttons, that I finally ended up with this whole bunch, perfect for little gifts!

dimanche 28 janvier 2007

Et la réponse est...

(english text follows)
Non, allez, je vous fait mariner encore un peu, la réponse ce soir ou demain matin, promis... (merci pour tous ces compliments et ces idées pour de futurs projets, mais personne n'a encore trouvé!)
Pour vous faire patienter, voici un petit gilet framboise que j'avais terminé il y a bien longtemps, mais qui attendait désespèrement que je lui trouve des jolis boutons:

----------------------------------------------------------------------------------------------

You wanted to know what was the picture I posted a few days ago, well the answer is... No, not yet, maybe tonight or tomorrow morning!
To ease the wait, here is a F.F.O (finally, finished object!) It had been waiting for ages for nice buttons, which I finally found and sewed! So now it's ready, whenever a little girl decides to come!

jeudi 25 janvier 2007

W.I.P

Mais qu'est ce que c'est donc?


A suivre!

mardi 23 janvier 2007

Mes secrets félins par Païka

Non seulement Païka me vole ma musique, mais maintenant elle me vole mon blog! Caramel lui a demandé de dévoiler quelques uns de ses secrets...

1- Contrairement à ma maîtresse qui fait la maligne, ("Mémère des Alpes", tu parles, elle est née sur les bords de la Méditerranée!) je suis une vraie montagnarde:


En effet, je suis originaire de l'Argentière La Bessée, aux portes du Parc National des Ecrins, dans les Hautes Alpes.

2- Vous trouvez que j'ai un beau pelage? Et bien je vous l'échange volontier, quelle plaie ces poils de trois kilomètres de long! je passe 3 h à me laver, je ramasse tout sur mon passage, poussière, herbes folles ou neige, en plus j'ai horreur qu'on me brosse!


A ce sujet, il m'est d'ailleurs arrivé une mésaventure, hum, disons, "par derrière", et je me suis fait ratiboiser l'arrière train par ma maîtresse (vous connaissez la chanson: ki a du kk kaki collé au QQ ...) hum...

3- Chez moi aussi c'est dodo le ventre à l'air, quel bonheur!


Mais je ne suis pas difficile, je peux dormir n'importe où:
Dans une boîte à chaussures,


Ou encore dans la machine à laver! (si si je vous assure, c'est très confortable!)


4- Mon péché mignon? L'eau d'égouttage des conserves de pois chiches! Si je vous jure, un vrai délice! Ma maîtresse n'oublie jamais de m'en mettre de côté!

5-Je suis désolée la maman de Mémère, j'ai détruit ton fauteuil rouge...


Mais je ne sais pas faire mes griffes dehors! et je suis siiiii mignonne! Tu me pardonnes?


Je passe le relais à tous les amoureux des félins! (à toutes les mémères et leurs chatchats :-)

ben c'était pas si compliqué!



Quand Mémère découvre la technologie!

dimanche 21 janvier 2007

Trousse à aiguilles -2

(english text follows)


Et voilà ma production du week-end, une nouvelle trousse à aiguilles, plus "pop", un peu 'seventies", et petit format cette fois pour les aiguilles à chaussettes. Et je l'ai faite toute seule comme une grande! J'ai un peu changé de technique en rajoutant du biais coordonné:


Et encore une commande de tissus bien utilisée!


Voici le repaire des matous, qui est le plus à l'aise?


W.I.P, work in progress, travaux en cours, affaire à suivre!

---------------------------------------------------------------------------------------------

I made a new knitting case, this time for my sock needles. It's smaller, a little more fun, "pop", inspired by this seventies fabric. I made it all by myself, I'm quite proud!

Both our cats love this spot in the veranda, they spend their whole afternoon there!

WIP for the week, tune in later on to see the finished products!

samedi 20 janvier 2007

C'est la faute au fortune cookie!

(english text follows)


Ouah, ça c'est du titre! Pour ceux qui n'avait pas suivi dans mes commentaires, nous avons eu pour le nouvel an des "fortune cookies" les fameux petits gâteaux chinois contenant un message, plus ou moins énigmatique. Le mien disait: "vous saurez vous faire plaisir". J'ai décidé d'en faire ma résolution principale pour l'année 2007 ! Bon ok, j'arrête, mais là, ça faisait vraiment longtemps que je rêvais d'en avoir un... Fashion victim dirait mon frère, mais je vous jure, vraiment pas! Les autres lecteurs MP3 ne lui arrivent pas à la cheville et en plus j'ai fait une bonne action!

Et puis celui là, il est vraiment spécial:


Non, elle a pas osé! eh bien si! La gravure personnalisée était offerte, au moins personne ne l'aura celui ça, et si mon prénom n'est pas forcément très commun, mon nom de famille l'est, alors c'est plus rigolo comme ça!
Bon allez, je reviens bientôt avec des nouvelles moins "dépensières" et plus de créations! (parce qu'en plus j'ai bien travaillé, vous verrez!)
Bon weekend à tous!
-----------------------------------------------------------------------------------------------

It's the fortune cookie's fault!
For New Year's eve, we all had a fortune cookie, mine said "you'll please yourself". I decided to make it my main resolution for 2007! Allright, I'll try not to abuse but I wanted one for so long! Plus it serves a good cause!

And yes I did it! The engravement was free so I set up on "graine de memere". My family name is quite common and I thought it would be funnier to use my nickname!
I promise I'll be back soon with less money spending oriented news, and more creations (because I did work a lot, you'll see!)

mercredi 17 janvier 2007

Inspiration

Le père Noël continue de passer à la maison, cette fois ci une nouveauté au rayon lecture, un petit bijou pour les accros des blogs de travaux manuels comme moi! Je le zieutais depuis sa sortie en octobre, cette fois ci il n'a pas échappé à la carte-bleue-qui-paye-plus-vite-que-son-ombre... (enfin surtout plus vite que ce que mon compte se remplit...)


Bref, un petit moment de bonheur à partager avec toutes mes bloggueuses favorites (y'a pas à tortiller, moi c'est vraiment les blogs anglo saxons qui m'ont donné le virus!)



Vous y retrouverez entre autre:
Lisa Cogdon
Hillary Lang
Anna Torborg
et bien d'autres! Ces dames y racontent comment elles sont venues aux travaux manuels, leurs inspirations, leurs studios et leurs créations avec en prime quelques modèles bien sympas!

Et sinon, ça y est, je connais ma victime pour mon premier swap, Le Georgette Swap: c'est....

... Vous y avez cru, hein! eh bien il faudra attendre, je dois dire que nous avons des univers bien différents, mais c'est tant mieux finalement, je me creuse la tête, une petit challenge!
----------------------------------------------------------------------------------------------

I've been wanting to order this book for quite some time now and I finally got to do it as a Christmas gift. It's great! so inspirationnal! All my favorite bloggers reunited in a book!
Plus we get some tutorials!
I'm doing my first "official" swap, the "Georgette Swap" where we'll be exchanging handmade jewelery, nice!

mardi 16 janvier 2007

Patti, you're the best!

(le FRANCAIS suit! Une fois n'est pas coutume!)
Thank you sooo much Patti! I really didn't expect this package! I was so surprised at the post office, I thought it was my order from e-bay, but then I saw it was from you and inside...


So many great things! I love the paper garland, very much my style! I had read "toujours Provence", so I can't wait to read the follow up! this felt fabric is so original, I have never seen such thing in France. The fabric is gorgeous and goes well with some I bought a few weeks ago, now I have to make something of Japanese inspiration! The notebook, gosh, have you made it yourself?


This looks so good!


Thank you again for being so generous, and look out for the mail man!
-------------------------------------------------------------------------------------------

Patti m'a encore bien gâtée, je ne m'y attendais pas du tout, vous avez vu toutes ces belles choses!
Et regardez, Païka a trouvé une deuxième fonction à ma trousse à aiguilles!

lundi 15 janvier 2007

Balade à Giens

(english text follows)
Internet et notre mauvaise connection ne m'ayant pas permis de blogger hier, je vous fait le compte rendu de ma balade dominicale en ce lundi matin.
Après avoir affronté la folie du parking des puces d'Hyères, nous avons profité de la tranquilité de Giens et du petit port du Niel:


Petit pique-nique à la japonaise dans mon Bento, nouvellement acquis sur e-bay en direct du Japon! Pas de sushi cette fois mais une bonne salade de riz aux fruits de mer.


Balade le long du bord de mer, on apprécie les couleurs changeantes de la mer et la piscine de l'hôtel le Provençal, qui attend ses touristes estivaux:



Le tombolo de Giens, côté marais salant et côté mer:



au loin Toulon et le mont Coudon:



----------------------------------------------------------------------------------------------

Our bad internet connection didn't allow me to post yesterday, so here's a little account of our sunday outing.
We went to Giens again, first to the "puces" big secondhand open air market. We had lunch on the little deserted port of "le Niel" where we shared the content of my newly acquired bento box with the seagulls.
The view on Hyères and Toulon is wonderful from up there!

samedi 13 janvier 2007

Le club des cinq

Comme Sarah m'a invitée à prendre la suite, voici 5 éléments de ma vie que vous ne connaissiez pas :
1- une soirée bien arrosée il y a deux ans a mis fin à 10 ans de strict végétarisme. Depuis j’ai beaucoup de tendresse pour le saucisson … (heu, pas de mauvaise blague là, hein !)
2- On m’appelle vraiment Mémère depuis des années, c’est mon surnom, quoi, et pourtant je n’ai que 25 ans !
3- Je mange toujours un morceau de fromage au petit déj, peu importe l’odeur, tant pis pour les autres. Eh oui madame, je suis pas française pour rien !
4- Plus ça va et plus j’ai peur des films d’horreur. C’est pas l’inverse normalement ?
5- Je fais tellement jeune qu’on me tutoie dans les magasins ou au téléphone et qu’on me propose régulièrement le tarif JEUNE… Je m’y suis fait à la longue et j’imagine que ça me fera plaisir quand j’aurais 40 ans de faire moins !

le questionnaire ayant plus ou moins fait le tour, j'invite tout ce qui ne l'ont pas eu à y répondre, et toi Mom, je t'y oblige!

Séjour en Tinée

(english text follows)
Me voilà de retour d'un bon bol d'air dans mes chères montagnes. Pas beaucoup de neige, mais assez pour 2 jours de ski et un soleil magnifique qui rattrape tout!
Nous avons séjourné au gîte d'étape de Saint Dalmas le Selvage, tenu par le très sympathique Philippe Issautier.

L'église classée du village:



Vu du sentier de randonnée que nous avons emprunté:



Le parc du Mercantour vu du sommet du Dôme à Auron:


La crèche d'Isola 2000, le petit Jésus a disparu! (ou peut être profitait-il des pistes ensoleillées?)


L'architecture douteuse du front de neige (mais pour le reste de la station, ils se sont bien rattrapés quand même!)


Et au loin derrière les montagnes, la mer! Elle est pas belle la vie?

----------------------------------------------------------------------------------------------

I'm back from a little vacation in the Southern Alps. Snow was scarce but enough for 2 days of ski, I had a lot of fun! We stayed in the little hamlet of Saint Dalmas le Selvage, and went skiing in Auron and Isola 2000. Great break, very sunny spots only 2 hours from my house!

lundi 8 janvier 2007

Trousse à aiguilles

Voilà donc le résultat de mon week end de couture!
j'ai dessiné le patron en fonction de mes besoins, et avec l'aide et la patience de ma maman, couturière accomplie, voici un premier projet bien ficelé!




Les tissus commandés sur e-bay ont déjà bien servi!


La semaine prochaine je m'attaque à la trousse à aiguilles à chaussettes!
Je vous laisse avec une photo de mon gremlin, dans sa position favorite, les bouclettes à l'air!


Je serais de retour jeudi soir, je vais profiter un peu du bon air des cîmes!
----------------------------------------------------------------------------------------------

I sewed this knitting case this weekend, my first big project! I designed it according to my needs and sewed it with the wise help of my mom, an accomplished crafter. The fabric ordered on e-bay was already put in good use, next week I'll be making another case for my socks needles!

I leave you with a picture of my kitty cat in her favorite position, all curls out, and I'll be back on thursday night! (I'm going to breathe the fresh air of the mountains for a couple of days!)